Click or tap sentences for translation
| The story takes place in the late 1950s. | La historia tiene lugar a finales de los años cincuenta. |
| It follows Tom Ripley a quiet and lonely young man living in New York City. | Sigue a Tom Ripley un joven callado y solitario que vive en la ciudad de Nueva York. |
| Tom survives by lying and pretending to be other people. | Tom sobrevive mintiendo y fingiendo ser otras personas. |
| He is very good at copying voices, signatures, and behavior. | Es muy bueno copiando voces, firmas y comportamientos. |
| More than anything, Tom wants to belong to a world of rich and confident people. | Más que nada, Tom quiere pertenecer a un mundo de personas ricas y seguras de sí mismas. |
| A New Chance | Una nueva oportunidad |
| Tom's life changes when a wealthy man named Herbert Greenleaf meets him by accident. | La vida de Tom cambia cuando un hombre rico llamado Herbert Greenleaf lo conoce por casualidad. |
| Herbert believes Tom went to Princeton with his son, Dickie. | Herbert cree que Tom fue a Princeton con su hijo, Dickie. |
| Tom does not correct him, even though it is not true. | Tom no lo corrige, aunque no sea verdad. |
| Herbert asks Tom to travel to Italy to convince Dickie to come home. | Herbert le pide a Tom que viaje a Italia para convencer a Dickie de que regrese a casa. |
| Tom accepts because he wants a better life and a fresh start. | Tom acepta porque quiere una vida mejor y un nuevo comienzo. |
| Life in Italy | La vida en Italia |
| Tom travels to Italy and finds Dickie living in a small beach town called Mongibello. | Tom viaja a Italia y encuentra a Dickie viviendo en un pequeño pueblo costero llamado Mongibello. |
| Dickie lives an easy rich life with his girlfriend, Marge Sherwood. | Dickie vive una vida fácil y lujosa con su novia, Marge Sherwood. |
| Dickie is charming, handsome, and carefree. | Dickie es encantador, apuesto y despreocupado. |
| Tom is impressed and quickly becomes attached to him. | Tom queda impresionado y rápidamente se encariña con él. |
| At first, Dickie enjoys Tom's company. | Al principio, Dickie disfruta de la compañía de Tom. |
| Tom studies Dickie closely and copies the way he talks, dresses, and behaves. | Tom observa a Dickie de cerca y copia la manera en que habla, se viste y se comporta. |
| He begins wearing Dickie's clothes and practicing his voice. | Empieza a usar la ropa de Dickie y a practicar su voz. |
| Tom does not just want to be Dickie's friend. | Tom no solo quiere ser amigo de Dickie. |
| He wants to live Dickie's life. | Quiere vivir la vida de Dickie. |
| Rejection | Rechazo |
| After some time, Dickie gets tired of Tom. | Después de un tiempo, Dickie se cansa de Tom. |
| He feels Tom is too needy and too intense. | Siente que Tom es demasiado necesitado y demasiado intenso. |
| Marge also feels uncomfortable and starts to distrust Tom. | Marge también se siente incómoda y empieza a desconfiar de Tom. |
| Dickie makes it clear that he no longer wants Tom around. | Dickie deja claro que ya no quiere a Tom cerca. |
| This rejection deeply hurts Tom. | Este rechazo hiere profundamente a Tom. |
| He feels ashamed, angry and abandoned. | Se siente avergonzado, enojado y abandonado. |
| He realizes he will never truly belong to Dickie's world as himself. | Se da cuenta de que nunca podrá pertenecer realmente al mundo de Dickie siendo él mismo. |
| The First Crime | El primer crimen |
| Tom and Dickie go on a boat trip together. | Tom y Dickie hacen un viaje en barco juntos. |
| During the trip, Dickie insults Tom and ends their friendship. | Durante el viaje, Dickie insulta a Tom y termina su amistad. |
| Tom loses control and hits Dickie with an oar. | Tom pierde el control y golpea a Dickie con un remo. |
| Dickie dies. | Dickie muere. |
| Tom panics, but he acts quickly. | Tom entra en pánico, pero actúa rápidamente. |
| He hides the body and makes the death look like an accident. | Esconde el cuerpo y hace que la muerte parezca un accidente. |
| This is the moment when Tom crosses a point of no return. | Este es el momento en que Tom cruza un punto sin retorno. |
| Becoming Dickie | Convertirse en Dickie |
| Instead of running away Tom decides to become Dickie. | En lugar de huir, Tom decide convertirse en Dickie. |
| He moves to Rome and starts living off Dickie's money. | Se muda a Roma y empieza a vivir del dinero de Dickie. |
| He forges letters, signs checks, and pretends to be Dickie. | Falsifica cartas, firma cheques y finge ser Dickie. |
| Sometimes he is Tom. | A veces es Tom. |
| Sometimes he is Dickie. | A veces es Dickie. |
| Living this lie becomes stressful and dangerous. | Vivir esta mentira se vuelve estresante y peligroso. |
| Tom must constantly watch what he says and does. | Tom debe vigilar constantemente lo que dice y lo que hace. |
| Another Murder | Otro asesinato |
| A friend of Dickie's named Freddie Miles becomes suspicious. | Un amigo de Dickie llamado Freddie Miles empieza a sospechar. |
| Freddie confronts Tom in Dickie's apartment. | Freddie enfrenta a Tom en el apartamento de Dickie. |
| Afraid of being exposed, Tom kills Freddie. | Temiendo ser descubierto, Tom mata a Freddie. |
| He then makes it look like Dickie committed the crime. | Luego hace que parezca que Dickie cometió el crimen. |
| This second murder troubles Tom more. | Este segundo asesinato afecta más a Tom. |
| He becomes nervous, paranoid, and isolated. | Se vuelve nervioso, paranoico y aislado. |
| Investigation and Lies | Investigación y mentiras |
| The police, Dickie's family and Marge begin asking questions. | La policía, la familia de Dickie y Marge empiezan a hacer preguntas. |
| Tom lies calmly and shows fake documents to support his story. | Tom miente con calma y muestra documentos falsos para apoyar su historia. |
| He claims Dickie is alive but unstable. | Afirma que Dickie sigue vivo pero es inestable. |
| Later, he creates a fake suicide for Dickie to explain his disappearance. | Más tarde, crea un suicidio falso de Dickie para explicar su desaparición. |
| Marge believes Tom is dangerous, but no one listens to her. | Marge cree que Tom es peligroso, pero nadie le hace caso. |
| The authorities accept Tom's explanations. | Las autoridades aceptan las explicaciones de Tom. |
| A False Victory | Una victoria falsa |
| In the end, Tom is not arrested. | Al final, Tom no es arrestado. |
| He inherits Dickie's money and appears to win. | Hereda el dinero de Dickie y parece ganar. |
| He now has the rich life he always wanted. | Ahora tiene la vida rica que siempre quiso. |
| The Final Loss | La pérdida final |
| Tom meets Peter Smith–Kingsley a kind man who truly cares about him. | Tom conoce a Peter Smith–Kingsley un hombre amable que realmente se preocupa por él. |
| For a short time, Tom seems happy and honest. | Por un corto tiempo, Tom parece feliz y honesto. |
| But Tom realizes Peter could discover his secret. | Pero Tom se da cuenta de que Peter podría descubrir su secreto. |
| Fearing exposure, Tom kills Peter as well. | Temiendo ser descubierto, Tom también mata a Peter. |
| This shows that Tom is now unable to love without fear or control. | Esto demuestra que Tom ahora es incapaz de amar sin miedo o control. |
| Ending | Final |
| The movie ends with Tom alone. | La película termina con Tom solo. |
| He is rich and free, but empty inside. | Es rico y libre, pero está vacío por dentro. |
| He got everything he wanted, except peace. | Consiguió todo lo que quería, excepto la paz. |
| The Talented Señor Ripley is a story about identity jealousy and the danger of wanting to be someone else. | El talentoso Señor Ripley es una historia sobre la identidad, los celos y el peligro de querer ser otra persona. |
A New Chance
Tom’s life changes when a wealthy man named Herbert Greenleaf meets him by accident. Herbert believes Tom went to Princeton with his son, Dickie. Tom does not correct him, even though it is not true. Herbert asks Tom to travel to Italy to convince Dickie to come home. Tom accepts because he wants a better life and a fresh start.
Life in Italy
Tom travels to Italy and finds Dickie living in a small beach town called Mongibello. Dickie lives an easy, rich life with his girlfriend, Marge Sherwood. Dickie is charming, handsome, and carefree. Tom is impressed and quickly becomes attached to him.
At first, Dickie enjoys Tom’s company. Tom studies Dickie closely and copies the way he talks, dresses, and behaves. He begins wearing Dickie’s clothes and practicing his voice. Tom does not just want to be Dickie’s friend. He wants to live Dickie’s life.
Rejection
After some time, Dickie gets tired of Tom. He feels Tom is too needy and too intense. Marge also feels uncomfortable and starts to distrust Tom. Dickie makes it clear that he no longer wants Tom around.
This rejection deeply hurts Tom. He feels ashamed, angry, and abandoned. He realizes he will never truly belong to Dickie’s world as himself.
The First Crime
Tom and Dickie go on a boat trip together. During the trip, Dickie insults Tom and ends their friendship. Tom loses control and hits Dickie with an oar. Dickie dies.
Tom panics, but he acts quickly. He hides the body and makes the death look like an accident. This is the moment when Tom crosses a point of no return.
Becoming Dickie
Instead of running away, Tom decides to become Dickie. He moves to Rome and starts living off Dickie’s money. He forges letters, signs checks, and pretends to be Dickie. Sometimes he is Tom. Sometimes he is Dickie.
Living this lie becomes stressful and dangerous. Tom must constantly watch what he says and does.
Another Murder
A friend of Dickie’s named Freddie Miles becomes suspicious. Freddie confronts Tom in Dickie’s apartment. Afraid of being exposed, Tom kills Freddie. He then makes it look like Dickie committed the crime.
This second murder troubles Tom more. He becomes nervous, paranoid, and isolated.
Investigation and Lies
The police, Dickie’s family, and Marge begin asking questions. Tom lies calmly and shows fake documents to support his story. He claims Dickie is alive but unstable. Later, he creates a fake suicide for Dickie to explain his disappearance.
Marge believes Tom is dangerous, but no one listens to her. The authorities accept Tom’s explanations.
A False Victory
In the end, Tom is not arrested. He inherits Dickie’s money and appears to win. He now has the rich life he always wanted.
The Final Loss
Tom meets Peter Smith-Kingsley, a kind man who truly cares about him. For a short time, Tom seems happy and honest. But Tom realizes Peter could discover his secret.
Fearing exposure, Tom kills Peter as well. This shows that Tom is now unable to love without fear or control.
Ending
The movie ends with Tom alone. He is rich and free, but empty inside. He got everything he wanted, except peace.
The Talented Mr. Ripley is a story about identity, jealousy, and the danger of wanting to be someone else.